读成:のぞみ
中文:景致,风景中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:愿望中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:志向,抱负中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:志愿,愿望中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:ぼう,のぞみ
中文:希望,期望,期待中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
望み.
盼儿 - 白水社 中国語辞典
望みがある.
有想儿 - 白水社 中国語辞典
私もそう望みます。
我也是这么希望的。 -
のぞみ
望み
读成:のぞみ
中文:景致,风景
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
ながめ
望み
读成:のぞみ
中文:愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
そうしたい,そうありたいと希望すること
希望那样做,希望得到
the act of desiring something
望み
读成:のぞみ
中文:志向,抱负
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
将来期待される好ましい見込み
对将来的美好期待
a desiable expectation for the future
望
读成:のぞみ
中文:志愿,愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ながめ
前景
望
读成:ぼう,のぞみ
中文:愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望,期待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
そうしたい,そうありたいと希望すること
希望那样做,是那个样子
the act of desiring something
望
读成:のぞみ
中文:愿望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:希望,期望
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
将来期待される好ましい見込み
将来值得期待的有希望的
a desiable expectation for the future
のぞみ (列車)
望み.
盼儿
- 白水社 中国語辞典
望みがある.
有想儿
- 白水社 中国語辞典
私もそう望みます。
我也是这么希望的。
-