读成:ふっつと
中文:全部中国語品詞数詞対訳の関係パラフレーズ
中文:一个不剩中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:完全地,全部地,彻底地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:断然中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
雨がぽつぽつと降っている.
雨在沥沥拉拉地下着。 - 白水社 中国語辞典
彼は手をさっと振って,例のごとくはつらつとして元気いっぱいの様子であった.
他把手一挥,还是那个风风火火的劲头。 - 白水社 中国語辞典
図13は、例えば、部屋AにあるディジタルTV12によって、レコーダ11(の記録媒体37(図2))に記録されたコンテンツ(以下、録画コンテンツともいう)を視聴しているユーザが、所用で、一時的に、部屋Aから出て、再び、部屋Aに戻ってきた場合に行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。
图 13是图示例如在通过房间 A中的数字电视机 12观看记录器 11中 (其记录介质 37(图 2)中 )记录的内容 (在下文中,称为记录内容 )的用户由于要做某事而暂时离开房间 A并且返回到房间 A的情况下执行的还原模式 #3下的还原处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ふっつと
ふっつと
读成:ふっつと
中文:全部
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:一个不剩
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係説明文
すべて
全,全部,统统,一个不剩
all
ふっつと
读成:ふっつと
中文:完全地,全部地,彻底地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
すべての条件にかなっているさま
符合所有的条件
to be perfect
ふっつと
读成:ふっつと
中文:断然
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
完全に物事をやめるさま
完全放弃某事的样子
ending something in a definite manner
雨がぽつぽつと降っている.
雨在沥沥拉拉地下着。
- 白水社 中国語辞典
彼は手をさっと振って,例のごとくはつらつとして元気いっぱいの様子であった.
他把手一挥,还是那个风风火火的劲头。
- 白水社 中国語辞典
図13は、例えば、部屋AにあるディジタルTV12によって、レコーダ11(の記録媒体37(図2))に記録されたコンテンツ(以下、録画コンテンツともいう)を視聴しているユーザが、所用で、一時的に、部屋Aから出て、再び、部屋Aに戻ってきた場合に行われる復帰モード#3の復帰処理を説明する図である。
图 13是图示例如在通过房间 A中的数字电视机 12观看记录器 11中 (其记录介质 37(图 2)中 )记录的内容 (在下文中,称为记录内容 )的用户由于要做某事而暂时离开房间 A并且返回到房间 A的情况下执行的还原模式 #3下的还原处理的图。
- 中国語 特許翻訳例文集