中文:甥女拼音:shēngnǚ解説(姉・妹の娘)めい
中文:外甥女拼音:wàishengnǚ解説(姉・妹の娘)めい
读成:めい
中文:出名,著名中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
读成:めい,な
中文:名称,名字中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:中京中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:姓名,名字中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:名中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
中文:人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:めい,いのち
中文:性命,生命中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:下达命令中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:宿命,命运中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:命令中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:外甥女,侄女中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:见识,眼力,判断力中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:开朗中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
读成:あかり,めい
中文:亮光中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:明亮,亮中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:聪明中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:粗茶中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:茗中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:晚摘的茶中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:奇怪中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:怪异中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:稀奇,珍奇中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:作者名中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:牌号中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:铭文中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:座右铭,铭文中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
15名
15名 -
地名.
地名 - 白水社 中国語辞典
名医.
名医 - 白水社 中国語辞典
めい
めい
中文:甥女
拼音:shēngnǚ
解説(姉・妹の娘)めい
中文:外甥女
拼音:wàishengnǚ
解説(姉・妹の娘)めい
名
读成:めい
中文:出名,著名
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
とりたてて数え上げられるほど,他よりぬきん出ていること
指出类拔萃,几乎屈指可数
名
读成:めい,な
中文:名称,名字
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物の名前
事物的名字
the name of a thing
名
读成:めい
中文:中京
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
名古屋市という市
一座叫作名古屋的市
a city in Japan called Nagoya
名
读成:めい,な
中文:姓名,名字
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:名
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
名前
名字
a person's given name
名
读成:めい
中文:人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:名
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
命
读成:めい,いのち
中文:性命,生命
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
生物の命
生物的性命
生物的生命
命
读成:めい
中文:下达命令
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
上の者が下の者に下した命令
上级给下级下达命令
a command given by a superior to an inferior
命
读成:めい
中文:宿命,命运
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
この世のものすべてに定められている運命
世间的一切事物自有天定的命运
a fate determined by everything in the world
命
读成:めい
中文:命令
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
指定し命じる
指定某人去做某事
to command someone to do something
姪
读成:めい
中文:外甥女,侄女
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
兄弟姉妹の娘である姪
the daughter of one's brother or sister
明
读成:めい
中文:见识,眼力,判断力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
判断力
判断力,见识
the ability to judge something
明
读成:めい
中文:开朗
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
性格や気分,表情が朗らかなこと
指性格,心情,表情开朗
of a person, the state of being cheerful
明
读成:あかり,めい
中文:亮光
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
明るい光
明亮的光
a brilliant light
明
读成:あかり,めい
中文:明亮,亮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
光を受けて明るいさま
因受光而明亮的情形
形容受到光照,明亮
a state of being bright because of reflecting light
明
读成:めい
中文:聪明
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
賢いこと
指聪明,伶俐
smartness
茗
读成:めい
中文:粗茶
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
番茶
茗
读成:めい
中文:茗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:晚摘的茶
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
遅くとった茶
迷
读成:めい
中文:奇怪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:怪异
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
不思議で怪しいさま
形容不可思议的,怪异的
a condition of being strange and mysterious
迷
读成:めい
中文:稀奇,珍奇
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
珍しくて変わっているさま
形容稀奇,与众不同
the condition of being strange and rare
銘
读成:めい
中文:作者名
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
作品に記した製作者の名前
銘
读成:めい
中文:牌号
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
特別に優れた物
銘
读成:めい
中文:铭文
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
金石に刻みこまれた文字
銘
读成:めい
中文:座右铭,铭文
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日常の態度や行為の心得としている事柄
作为日常态度或行为之心得的事情
名
中文: 名、名称、名字
15名
15名
-
地名.
地名
- 白水社 中国語辞典
名医.
名医
- 白水社 中国語辞典