中文:形变拼音:xíngbiàn
读成:ゆがみ,ひずみ
中文:歪斜,斜,变形,歪中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:变形中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
读成:ゆがみ
中文:乖僻中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:心术不正中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:歪斜,歪中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:扭曲,变形中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
引き伸ばしは、ゆがみほど視覚的に魅力のないものではない。
拉伸并不像翘曲那样在视觉上令人感到不悦。 - 中国語 特許翻訳例文集
歪み補償部210では、主に伝搬路によるデータ信号の歪みを補償する。
补偿器 210主要补偿数据信号中由于信道造成的失真。 - 中国語 特許翻訳例文集
この特徴は、ブロック歪み閾値と比較される。
将该特征与区块性阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゆがみ
ゆがみ
中文:形变
拼音:xíngbiàn
歪み
读成:ゆがみ,ひずみ
中文:歪斜,斜,变形,歪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:变形
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物の形などが歪むこと
物体的形状等歪斜
the act of a thing of twisting out of shape
歪み
读成:ゆがみ
中文:乖僻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心术不正
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人の性格などがよこしまになること
人的性格等不正经
歪
读成:ゆがみ
中文:乖僻
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心术不正
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人の性格などがよこしまになること
人的性格等不正经
歪
读成:ゆがみ
中文:歪斜,歪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物がくねりまがること
物体弯曲
the state of being twisted or turned
歪
读成:ゆがみ,ひずみ
中文:歪斜,斜,变形,歪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:扭曲,变形
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物の形などが歪むこと
物体的形状等歪斜
物体的形状等歪斜
the act of a thing of twisting out of shape
ゆがみ
中文: 歪斜、歪扭、失真、扭变、扭曲、畸变、偏斜、偏差、歪曲、翘曲
歪
中文: 失真、畸变
引き伸ばしは、ゆがみほど視覚的に魅力のないものではない。
拉伸并不像翘曲那样在视觉上令人感到不悦。
- 中国語 特許翻訳例文集
歪み補償部210では、主に伝搬路によるデータ信号の歪みを補償する。
补偿器 210主要补偿数据信号中由于信道造成的失真。
- 中国語 特許翻訳例文集
この特徴は、ブロック歪み閾値と比較される。
将该特征与区块性阈值相比较。
- 中国語 特許翻訳例文集