日本語訳不行届き対訳の関係完全同義関係
日本語訳不束対訳の関係完全同義関係
日本語訳至らなさ,不行届き
日本語訳不行き届き対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行届対訳の関係部分同義関係
日本語訳不念だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無念対訳の関係完全同義関係
日本語訳不念,不念だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳至らない
日本語訳不行届きだ,不行き届きだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行届きだ,不行届だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳疎漏さ,粗漏さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳不行き届きだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳過失対訳の関係部分同義関係
日本語訳無調法さ,不調法さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不束さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不親切さ,不心切さ,不深切さ対訳の関係部分同義関係
计划不周到就会出岔子。
計画が綿密でないと手違いを生ずる. - 白水社 中国語辞典
有不周到的地方,请你多包涵。
不行き届きの点は,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典
没能拿出结果都是我的不周到所导致的。
結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。 -
不周到
不周到
日本語訳不行届き
対訳の関係完全同義関係
物事の段取りや手順を思いがけず間違えること
指意想不到地弄错事物的安排或顺序
an act of making a mistake in a process or a method of doing something because of carelessness
不周到
日本語訳不束
対訳の関係完全同義関係
心配りが行き届かないこと
不周到
日本語訳至らなさ,不行届き
日本語訳不行き届き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不行届
対訳の関係部分同義関係
物事のやり方に細かい気配りがされていないこと
对事情的做法没有(给予)细致的照顾
在事物处理方法上没有考虑周全
指对事物的做法未仔细考虑
不周到
日本語訳不念だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳無念
対訳の関係完全同義関係
気づかずに残念であること
不留神,遗憾
没有注意,很遗憾的
不周到
日本語訳不念,不念だ
対訳の関係完全同義関係
不注意のために気づかないこと
不留神,不注意
不周到
日本語訳至らない
思慮などが行き届かないさま
考虑不周到的情形
不周到
日本語訳不行届きだ,不行き届きだ
対訳の関係完全同義関係
一定の秩序がなく,乱れているさま
形容没有一定秩序,乱七八糟的
没有一定的秩序,混乱的样子
lack of discipline; state of disorder because of lack of control
不周到
日本語訳不行届きだ,不行届だ
対訳の関係完全同義関係
注意が足りず,ぼんやりしているさま
注意得不够,心不在焉的样子
the state of being careless and thoughtless
不周到
日本語訳疎漏さ,粗漏さ
対訳の関係部分同義関係
物事のやり方がいいかげんであること
做事情马马虎虎,敷衍了事
an act of treating carelessly
不周到
日本語訳不行き届きだ
対訳の関係部分同義関係
言動が軽々しく慎重を欠くさま
言行轻率缺乏慎重的情形
a state of lacking delicacy or refinement in speech and action
不周到
日本語訳不行届きだ,不行届だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳過失
対訳の関係部分同義関係
いい加減で手落ちがあること
马虎有疏忽
含糊,并且有过失
to be careless and negligent about something
不周到
日本語訳無調法さ,不調法さ
対訳の関係完全同義関係
注意が行き届かない程度
不周到
日本語訳不束さ
対訳の関係完全同義関係
礼儀をわきまえずゆきとどかない程度
不周到
日本語訳不親切さ,不心切さ,不深切さ
対訳の関係部分同義関係
親切でない程度
不亲切的程度
计划不周到就会出岔子。
計画が綿密でないと手違いを生ずる. - 白水社 中国語辞典
有不周到的地方,请你多包涵。
不行き届きの点は,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典
没能拿出结果都是我的不周到所导致的。
結果を出せなかったのは、私の至らなさが招いた結果でございます。 -