日本語訳厳然たる対訳の関係部分同義関係
日本語訳酷しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳峻烈だ,ビターだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳激切だ対訳の関係完全同義関係
那个很严峻的状况。
それはとても厳しい状況です。 -
经得住严峻的考验。
厳しい試練に耐えられる. - 白水社 中国語辞典
严峻的形势之中存在着机会。
厳しい局面のときに、チャンスは存在する。 -
严峻的
严峻的
日本語訳厳然たる
対訳の関係部分同義関係
おごそかで重みがあり,近寄りがたいさま
严峻的
日本語訳酷しい
対訳の関係完全同義関係
態度が厳しくて激しいこと
态度严峻,严肃
of a person's manner, the state of being severe or stern
严峻的
日本語訳峻烈だ,ビターだ
対訳の関係完全同義関係
きわめて厳しいこと
极为严厉的
a state of being severe in treatment of things or others
严峻的
日本語訳激切だ
対訳の関係完全同義関係
厳しく烈しいこと
严厉而苛刻
the state of being strict and severe
那个很严峻的状况。
それはとても厳しい状況です。 -
经得住严峻的考验。
厳しい試練に耐えられる. - 白水社 中国語辞典
严峻的形势之中存在着机会。
厳しい局面のときに、チャンスは存在する。 -