查单词
查 询
交っ返し
【まぜっかえし】
交っ返し
读成:
まぜっかえし
中文:
玩笑
中国語品詞
名詞
対訳の関係
説明文
交っ返し的概念说明:
用日语解释:
ジョーク[ジョーク]
ふざけていう言葉
用中文解释:
玩笑
开玩笑说的话
交っ返し
读成:
まぜっかえし
中文:
玩笑
中国語品詞
名詞
中文:
戏谑,闹着玩
中国語品詞
動詞
交っ返し的概念说明:
用日语解释:
いたずら[イタズラ]
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。
用中文解释:
玩笑;闹着玩
只是闹着玩、开个玩笑
用英语解释:
mischief
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm
交っ返し
读成:
まぜっかえし
中文:
插科打诨,搅乱对方谈话
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
部分同義関係
交っ返し的概念说明:
用日语解释:
雑ぜっ返し[マゼッカエシ]
差し出口をして話を混乱させること
用中文解释:
插科打诨
插嘴而搅乱谈话
用英语解释:
damper
the act of interrupting a conversation with irrelevant remarks
相关/近似词汇:
戏谑
玩笑
插科打诨
搅乱对方谈话
闹着玩
扫二维码关注日语微信公众号:
① 收听查询单词的发音
② 收听日语每日一句
③ 日语汉字转假名
④ 和30万小伙伴一起学日语
⑤ 语音翻译
⑥ 图片翻译
交っ返し
交っ返し
读成:まぜっかえし
中文:玩笑
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
ふざけていう言葉
开玩笑说的话
交っ返し
读成:まぜっかえし
中文:玩笑
中国語品詞名詞
中文:戏谑,闹着玩
中国語品詞動詞
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。
只是闹着玩、开个玩笑
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm
交っ返し
读成:まぜっかえし
中文:插科打诨,搅乱对方谈话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
差し出口をして話を混乱させること
插嘴而搅乱谈话
the act of interrupting a conversation with irrelevant remarks