读成:ぞくだ
中文:平凡中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:通常中国語品詞区別詞対訳の関係部分同義関係
中文:低级的,俗气的,庸俗的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:俗,俗气中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:斤斤计较中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:庸俗,俗气中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
あいつは俗物だ。
那家伙是俗人。 -
彼はだな,とても俗っぽい男だ.
他么,很俗的一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼は思い上がった俗物だ。
他是一个骄傲自负的庸俗之人。 -
俗だ
俗だ
读成:ぞくだ
中文:平凡
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:通常
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
ずばぬけて良くも悪くもない,人並みであるさま
好坏都不出众,普通的情形
a state of being average and ordinary
俗だ
读成:ぞくだ
中文:低级的,俗气的,庸俗的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
下品なさま
形容低级下流的样子
vulgar
俗だ
读成:ぞくだ
中文:俗,俗气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:斤斤计较
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
利害や損得にあくせくしているさま
俗だ
读成:ぞくだ
中文:庸俗,俗气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
世俗的な富や名声にひかれる俗っぽい気持ち
被世俗的财富和名声所吸引,庸俗的感觉
あいつは俗物だ。
那家伙是俗人。
-
彼はだな,とても俗っぽい男だ.
他么,很俗的一个人。
- 白水社 中国語辞典
彼は思い上がった俗物だ。
他是一个骄傲自负的庸俗之人。
-