動詞 担当する,…になる.
日本語訳充てる,当てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳為る対訳の関係完全同義関係
日本語訳充当する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/02/12 21:39 UTC 版)
充当口译
通訳を務める. - 白水社 中国語辞典
充当玩物
慰み物になる. - 白水社 中国語辞典
充当文痞
ごろつき文士になる. - 白水社 中国語辞典
充当
充当
動詞 担当する,…になる.
充当
日本語訳充てる,当てる
対訳の関係完全同義関係
ある目的に合うようにする
使其符合某一目的
to make something suit a certain purpose
充当
日本語訳為る
対訳の関係完全同義関係
代用する
代用,用……代替
充当
日本語訳充当する
対訳の関係完全同義関係
あてはめる
充当
中文: 拨款、据为己有、批款
充当
出典:『Wiktionary』 (2011/02/12 21:39 UTC 版)
充當
出典:『Wiktionary』 (2011/02/12 21:39 UTC 版)
充当口译
通訳を務める. - 白水社 中国語辞典
充当玩物
慰み物になる. - 白水社 中国語辞典
充当文痞
ごろつき文士になる. - 白水社 中国語辞典