读成:よりかかり
中文:靠背中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:扶手中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:靠,依靠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:依赖中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:随身带的箱子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:侧板中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:倚靠的地方中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:依赖,依靠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
凭掛
凭掛
读成:よりかかり
中文:靠背
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
背もたれという,イスの背の部分
叫做椅背的,椅子背的部分
a part of a chair, called backrest
凭掛
读成:よりかかり
中文:扶手
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
椅子の肘掛け
椅子的扶手
an armrest
凭掛
读成:よりかかり
中文:靠,依靠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:依赖
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物に寄り掛かること
依靠在某物体上
perform physical activity (lean against, on, up against something)
凭掛
读成:よりかかり
中文:随身带的箱子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
寄り掛かりという,女が身近に置く箱
凭掛
读成:よりかかり
中文:侧板
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
寄り掛かりという,和船の側板部分
凭掛
读成:よりかかり
中文:倚靠的地方
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
寄り掛かる対象となるもの
凭掛
读成:よりかかり
中文:依赖,依靠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
他人に頼ること