動詞 別れる,さよならをする.
日本語訳失敬する対訳の関係完全同義関係
日本語訳別れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳離別する対訳の関係部分同義関係
日本語訳行き別れる,行別れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳仲間割れする,仲間割する対訳の関係完全同義関係
日本語訳立ち別れる,立ちわかれる,立別れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳手切れ対訳の関係完全同義関係
分手
分手吧。
別れよう。 -
分手了。
別れを切り出した。 -
我现在和他分手了。
今、彼と別れました。 -
分手
分手
動詞 別れる,さよならをする.
分手
日本語訳失敬する
対訳の関係完全同義関係
別れて,帰る
分手
日本語訳別れる
対訳の関係完全同義関係
(一緒にいたものが)離別する
分手
日本語訳離別する
対訳の関係部分同義関係
(親しんでいた)人と別れる
分手
日本語訳行き別れる,行別れる
対訳の関係完全同義関係
互いに別れて行く
分手
日本語訳仲間割れする,仲間割する
対訳の関係完全同義関係
仲間が分裂する
同伙间发生分裂
分手
日本語訳立ち別れる,立ちわかれる,立別れる
対訳の関係完全同義関係
(人と)別れて去って行く
(和人)分手离去
分手
日本語訳手切れ
対訳の関係完全同義関係
男女の愛情関係を断つこと
分手
(分手)
读音
分手
分手吧。
別れよう。 -
分手了。
別れを切り出した。 -
我现在和他分手了。
今、彼と別れました。 -