日本語訳切り棄てる,切りすてる対訳の関係部分同義関係
日本語訳剪伐する対訳の関係完全同義関係
日本語訳切り崩す対訳の関係完全同義関係
日本語訳切倒す対訳の関係部分同義関係
日本語訳断ち離す,断離す,截ちはなす,截離す,截ち離す,断ちはなす対訳の関係部分同義関係
日本語訳カッタウエイ,カッタウェー,カッタウェイ対訳の関係完全同義関係
请检查一下切掉的东西有没有异常。
切り取ったものに異常がないかを検査してください。 -
外部被切掉一部分的車子的圖
外部の一部を切り取って描いた車の絵 -
先切掉蒂,然后切成两块,最后剁碎
ヘタを落とし2ツ割りにして適当な大きさに刻みます。 -
切掉
切掉
日本語訳切り棄てる,切りすてる
対訳の関係部分同義関係
切って,いらない部分を捨てる
切下,扔掉无用的部分
切掉
日本語訳剪伐する
対訳の関係完全同義関係
一部分を切って除く
切除一部分
to cut off a part of a thing
切掉
日本語訳切り崩す
対訳の関係完全同義関係
(山などを)削り取って元の形をこわす
切掉
日本語訳切倒す
対訳の関係部分同義関係
切って,そこから取り去ること
切割,从那个地方除掉
the act of removal by cutting off
切掉
日本語訳断ち離す,断離す,截ちはなす,截離す,截ち離す,断ちはなす
対訳の関係部分同義関係
刃物で,物を切り離す
用刀剑,切断物体
to sever something with a sharp-edged tool
切掉
日本語訳カッタウエイ,カッタウェー,カッタウェイ
対訳の関係完全同義関係
映画で,カッタウェイという画面処理技法
切掉
日本語訳 切除
请检查一下切掉的东西有没有异常。
切り取ったものに異常がないかを検査してください。 -
外部被切掉一部分的車子的圖
外部の一部を切り取って描いた車の絵 -
先切掉蒂,然后切成两块,最后剁碎
ヘタを落とし2ツ割りにして適当な大きさに刻みます。 -