1
名詞 鋭利な武器.
2
名詞 (比喩的にも)便利な道具.
3
((文語文[昔の書き言葉])) (比喩的に)傑出した人材.
4
名詞 (比喩的に)国家権力,軍隊の指揮官.
读成:りき
中文:利器中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:锋利的刃具中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:便利的工具中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:利器中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:锐利的武器中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
日本語訳利器対訳の関係部分同義関係
日本語訳刃もの,刃,刃物対訳の関係完全同義関係
日本語訳鋭刃対訳の関係部分同義関係
日本語訳利器対訳の関係完全同義関係
日本語訳鋭兵,鋭対訳の関係部分同義関係
交通利器
交通の利器. - 白水社 中国語辞典
报纸是宣传的利器。
新聞は宣伝の利器である. - 白水社 中国語辞典
手执利器
鋭利な武器を手に持つ. - 白水社 中国語辞典
利器
利器
1
名詞 鋭利な武器.
2
名詞 (比喩的にも)便利な道具.
3
((文語文[昔の書き言葉])) (比喩的に)傑出した人材.
4
名詞 (比喩的に)国家権力,軍隊の指揮官.
利器
读成:りき
中文:利器
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:锋利的刃具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
よく切れる刃物
利器
读成:りき
中文:便利的工具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
役に立つ優れた道具
利器
读成:りき
中文:利器
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:锐利的武器
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
鋭い武器
锐利的武器
利器
日本語訳利器
対訳の関係部分同義関係
よく切れる刃物
利器
日本語訳刃もの,刃,刃物
対訳の関係完全同義関係
刃物
刃具
利器,刃具
an edged tool
利器
日本語訳鋭刃
対訳の関係部分同義関係
鋭い刃物
尖锐的刀
利器
日本語訳利器
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鋭兵,鋭
対訳の関係部分同義関係
鋭い武器
锋利的武器
锐利的武器
利器
(利器)
拼音:
立契
関連語
翻譯
交通利器
交通の利器. - 白水社 中国語辞典
报纸是宣传的利器。
新聞は宣伝の利器である. - 白水社 中国語辞典
手执利器
鋭利な武器を手に持つ. - 白水社 中国語辞典