查单词
查   询

取り返し

【とりかえし】

取り返し

读成:とりかえし

中文:弥补,补救,挽回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取り返し的概念说明:
用日语解释:還元する[カンゲン・スル]
もとの状態に戻すこと
用中文解释:还原
回到原来的状态
用英语解释:return
action to bring about change (put back into former state)

取り返し

读成:とりかえし

中文:取回,收回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

取り返し的概念说明:
用日语解释:取り返し[トリカエシ]
一度自分の手から離れたものをふたたび自分のものにすること
用英语解释:recover
own, be in possession of (get back again in one's possession)


それは取り返しのつかないことだ。

那是无法挽回的事情。 - 

取り返しのつかないことをした。

我做了无法挽回的事情。 - 

恥じ入っても取り返しがつかない.

愧痛无及 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:
一败涂地
江心补漏
来得及
赶得上
及ぶ
一言既出,驷马难追
愧痛
生米煮成熟饭
覆水难收
一生の不作
粤ICP备2020081637号
本站所有权归 广州日语翻译有限公司 所有