查单词
查 询
呵む
【さいなむ】
呵む
读成:
さいなむ
中文:
责备
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
呵む的概念说明:
用日语解释:
呵む[サイナ・ム]
罪や過ちをとがめる
用中文解释:
责备
责备罪过或者过失
呵む
读成:
さいなむ
中文:
折磨
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
呵む的概念说明:
用日语解释:
苛む[サイナ・ム]
(心を)悩ます
用中文解释:
折磨
使(心里)痛苦烦恼
呵む
读成:
さいなむ
中文:
欺负,责难
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
呵む的概念说明:
用日语解释:
苛む[サイナ・ム]
弱い者をいじめる
用中文解释:
欺负,责难
欺负责难弱小者
相关/近似词汇:
责备
折磨
欺负
苛む
责难
呵む
呵む
读成:さいなむ
中文:责备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
罪や過ちをとがめる
责备罪过或者过失
呵む
读成:さいなむ
中文:折磨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(心を)悩ます
使(心里)痛苦烦恼
呵む
读成:さいなむ
中文:欺负,责难
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
弱い者をいじめる
欺负责难弱小者