读成:よびおこす
中文:唤起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:叫醒,叫起中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:鼓励,唤醒中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
人々の美感を呼び起こす.
唤起人们的美感 - 白水社 中国語辞典
それは嫌な思い出を呼び起こす。
那个会唤醒不愿想起的回忆。 -
彼が心地よさそうに眠っているので,私は彼を呼び起こすのをためらった.
他酣甜地睡着,我舍不得叫醒他。 - 白水社 中国語辞典
呼びおこす
呼びおこす
读成:よびおこす
中文:唤起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
心を動かす
使感动
to rouse a person's emotions
呼びおこす
读成:よびおこす
中文:叫醒,叫起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
眠っている人を呼び起こす
把睡着的人叫起来
to call a person in order to wake him or her up
呼びおこす
读成:よびおこす
中文:鼓励,唤醒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人を励まして,気持ちを奮い立たせる
激励人,使之振奋精神
to encourage someone
人々の美感を呼び起こす.
唤起人们的美感
- 白水社 中国語辞典
それは嫌な思い出を呼び起こす。
那个会唤醒不愿想起的回忆。
-
彼が心地よさそうに眠っているので,私は彼を呼び起こすのをためらった.
他酣甜地睡着,我舍不得叫醒他。
- 白水社 中国語辞典