動詞 悲しみ嘆く.
日本語訳嘆傷対訳の関係部分同義関係
日本語訳嘆じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳慨する対訳の関係パラフレーズ
日本語訳嘆嗟する,嗟嘆する,歎く対訳の関係完全同義関係
日本語訳歎じる対訳の関係部分同義関係
日本語訳歎ずる,痛歎する,嘆嗟する,嘆じる,歎じる,歎く対訳の関係完全同義関係
日本語訳潮たれる対訳の関係部分同義関係
日本語訳歎,嘆対訳の関係完全同義関係
在沉痛的悲伤中哀叹
深い悲しみの中嘆く -
他哀叹无法理解自己的女儿们。
彼は自分の娘たちを理解できないと嘆く。 -
夜深了,他仍坐在昏暗的灯光下,不住地哀叹。
夜が更けたが,彼は依然として薄暗い灯火の下で,しきりに悲しみ嘆いていた. - 白水社 中国語辞典
哀叹
哀叹
動詞 悲しみ嘆く.
哀叹
日本語訳嘆傷
対訳の関係部分同義関係
the degree to which someone is feeling depressed
哀叹
日本語訳嘆じる
対訳の関係完全同義関係
嘆き悲しむ
伤感而叹息
哀叹
日本語訳慨する
対訳の関係パラフレーズ
人の死などを悲しみ悼むこと
对人的死亡等悲伤地哀悼
to feel and show grief, especially at the death of someone; be sorrowful
哀叹
日本語訳嘆嗟する,嗟嘆する,歎く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳歎じる
対訳の関係部分同義関係
なげき嘆ずること
指慨叹,嗟叹,悲叹,哀叹
to express with moans
哀叹
日本語訳歎ずる,痛歎する,嘆嗟する,嘆じる,歎じる,歎く
対訳の関係完全同義関係
深く悲しむ
深深的悲痛
深深地悲痛
to feel deep sorrow
哀叹
日本語訳潮たれる
対訳の関係部分同義関係
嘆く
悲叹
to lament
哀叹
日本語訳歎,嘆
対訳の関係完全同義関係
嘆き悲しむ
悲叹;悲泣
to grieve
在沉痛的悲伤中哀叹
深い悲しみの中嘆く -
他哀叹无法理解自己的女儿们。
彼は自分の娘たちを理解できないと嘆く。 -
夜深了,他仍坐在昏暗的灯光下,不住地哀叹。
夜が更けたが,彼は依然として薄暗い灯火の下で,しきりに悲しみ嘆いていた. - 白水社 中国語辞典