日本語訳諄い対訳の関係完全同義関係
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。 -
她喋喋不休的说了莫名其妙的事
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。 -
妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。 -
喋喋不休的
喋喋不休的
日本語訳諄い
対訳の関係完全同義関係
話がくどく,長たらしいこと
话很啰嗦,冗长不休
of someone's talk, the state of being long and tedious
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。 -
她喋喋不休的说了莫名其妙的事
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。 -
妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。 -