動詞 (品物・名称などを)差し上げる,ささげる,進呈する.
日本語訳送呈する対訳の関係完全同義関係
日本語訳進上する対訳の関係完全同義関係
日本語訳下賜する対訳の関係完全同義関係
日本語訳進呈する,プレゼントする対訳の関係部分同義関係
日本語訳献納する対訳の関係完全同義関係
日本語訳拝呈する対訳の関係完全同義関係
我把一本书奉送给他。
私は本を1冊彼に進呈した. - 白水社 中国語辞典
奉送一张入场券。
入場券を1枚進呈申し上げます. - 白水社 中国語辞典
大家给这个人奉送一个诨号。
皆はその人にあだ名を献上した. - 白水社 中国語辞典
奉送
奉送
動詞 (品物・名称などを)差し上げる,ささげる,進呈する.
奉送
日本語訳送呈する
対訳の関係完全同義関係
送呈する
奉送
日本語訳進上する
対訳の関係完全同義関係
(目上の人に)物を差し上げる
向(上司或年长者)呈送物品
奉送
日本語訳下賜する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳進呈する,プレゼントする
対訳の関係部分同義関係
人に物を贈る
给人赠送物品
赠与别人东西
赠送人物品
to give a person something
奉送
日本語訳献納する
対訳の関係完全同義関係
神仏や人に物を献上する
把某物献给神佛或某人
to offer something to God, Buddha or a high personage
奉送
日本語訳拝呈する
対訳の関係完全同義関係
物を贈ったり手紙を出したりする
我把一本书奉送给他。
私は本を1冊彼に進呈した. - 白水社 中国語辞典
奉送一张入场券。
入場券を1枚進呈申し上げます. - 白水社 中国語辞典
大家给这个人奉送一个诨号。
皆はその人にあだ名を献上した. - 白水社 中国語辞典