日本語訳始動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳入口,入り口,入りぐち対訳の関係完全同義関係
日本語訳辷り出し対訳の関係完全同義関係
日本語訳滑出し,すべり出し,滑りだし対訳の関係完全同義関係
处理可以以处理器 130进入监控模式开始 [动作 210]。
処理は、プロセッサ130が監視モードに入る(動作210)ことで始まってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5中,对 I/F46提供开始动画记录的记录开始命令。
ステップS5では、動画記録を開始するべく記録開始命令をI/F46に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,根据接收到的 RTP分组的内容,确认有无接收用户信号的变更 (S603),在没有变更的情况下,从后述的步骤 S606开始动作,在存在变更的情况下,从后述的步骤 S604开始动作。
次に、受信したRTPパケットの内容に応じて、受信ユーザ信号の変更の有無が確認され(S603)、変更なしの場合後述するステップS606から動作し、変更ありの場合は後述するステップS604から動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
始动
始动
日本語訳始動する
対訳の関係完全同義関係
機械が始動する
始动
日本語訳始動する
対訳の関係完全同義関係
新たに物事をし始めること
开始新的事物
to start planning something new
始动
日本語訳入口,入り口,入りぐち
対訳の関係完全同義関係
日本語訳辷り出し
対訳の関係完全同義関係
物事の初めの部分
事物的初始部分
事物最初的起动点
the starting point or beginning of something
始动
日本語訳滑出し,すべり出し,滑りだし
対訳の関係完全同義関係
物の上を滑り始めること
开始在物体上滑动
处理可以以处理器 130进入监控模式开始 [动作 210]。
処理は、プロセッサ130が監視モードに入る(動作210)ことで始まってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S5中,对 I/F46提供开始动画记录的记录开始命令。
ステップS5では、動画記録を開始するべく記録開始命令をI/F46に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,根据接收到的 RTP分组的内容,确认有无接收用户信号的变更 (S603),在没有变更的情况下,从后述的步骤 S606开始动作,在存在变更的情况下,从后述的步骤 S604开始动作。
次に、受信したRTPパケットの内容に応じて、受信ユーザ信号の変更の有無が確認され(S603)、変更なしの場合後述するステップS606から動作し、変更ありの場合は後述するステップS604から動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集