读成:さしひきする
中文:冲帐中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:收支相抵中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係逐語訳
中文:扣除,减去中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳
中文:扣除,减去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:涨落中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:干满中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
差引する
差引する
读成:さしひきする
中文:冲帐
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
中文:收支相抵
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
(物事の)損得を勘案する
考虑(事物的)得失
to think about profits and losses, called
差引する
读成:さしひきする
中文:扣除,减去
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳
金銭の収支計算をして差額を出す
进行金钱收支计算并得出差额
to figure out the balance by calculating income and outflow
差引する
读成:さしひきする
中文:扣除,减去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
取り除くこと
除掉,去掉
to get rid of
差引する
读成:さしひきする
中文:涨落
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:干满
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
海水が満ちたり引いたりすること
海水或涨或落
of the tide, the act of rising and ebbing