查单词
查 询
巻きかえす
【まきかえす】
巻きかえす
读成:
まきかえす
中文:
反击,回击
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
巻きかえす的概念说明:
用日语解释:
巻き返す[マキカエ・ス]
(劣勢の状態から)盛り返して反撃する
用中文解释:
反击,回击
(从劣势的状态中)挽回进行反击
巻きかえす
读成:
まきかえす
中文:
反卷,逆卷,卷回,倒卷
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
巻きかえす的概念说明:
用日语解释:
巻き返す[マキカエ・ス]
(広げた物を)巻いて元に戻す
用中文解释:
反卷,逆卷,倒卷,卷回
(将展开的物体)卷回到原位
巻きかえす
读成:
まきかえす
中文:
卷退,回卷
中国語品詞
動詞
対訳の関係
部分同義関係
巻きかえす的概念说明:
用日语解释:
巻き返す[マキカエ・ス]
波が巻き返す
用中文解释:
回卷
波浪回卷
相关/近似词汇:
倒卷
卷回
卷退
反击
反卷
回卷
逆卷
回击
扫二维码关注日语微信公众号:
① 收听查询单词的发音
② 收听日语每日一句
③ 日语汉字转假名
④ 和30万小伙伴一起学日语
⑤ 语音翻译
⑥ 图片翻译
巻きかえす
巻きかえす
读成:まきかえす
中文:反击,回击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(劣勢の状態から)盛り返して反撃する
(从劣势的状态中)挽回进行反击
巻きかえす
读成:まきかえす
中文:反卷,逆卷,卷回,倒卷
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(広げた物を)巻いて元に戻す
(将展开的物体)卷回到原位
巻きかえす
读成:まきかえす
中文:卷退,回卷
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
波が巻き返す
波浪回卷