名詞
1
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 商店の看板.(もとは酒屋の旗であったが,その後各種商店・飲食店・仕立て屋・質屋・両替屋・理髪店・風呂屋などの看板となり,文字を書いたり彫ったりした板や商品の模型・実物などを軒下につるしたり店先に出したりしていたが,現在ではショーウィンドーやネオンサインに変わった.)≒望子.
2
飲み屋の看板.
3
((方言)) (比喩的に)表面,外観.
4
(比喩的に;表向きの名目を指し)看板,表看板.
5
(見せかけの)ふり,様子,態度.⇒做幌子 zuò huǎng−・zi .
日本語訳玉対訳の関係パラフレーズ
日本語訳看板対訳の関係完全同義関係
日本語訳出し対訳の関係完全同義関係
日本語訳売物,売り物対訳の関係完全同義関係
日本語訳表看板対訳の関係完全同義関係
喝了酒,脸上挂幌子。
酒を飲むと,すぐ顔に出る. - 白水社 中国語辞典
你一定喝了酒了,脸上都挂幌子了。
君はきっと酒を飲んだろう,顔にすっかり出ている. - 白水社 中国語辞典
许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。
たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである. - 白水社 中国語辞典
幌子
幌子
名詞
1
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 商店の看板.(もとは酒屋の旗であったが,その後各種商店・飲食店・仕立て屋・質屋・両替屋・理髪店・風呂屋などの看板となり,文字を書いたり彫ったりした板や商品の模型・実物などを軒下につるしたり店先に出したりしていたが,現在ではショーウィンドーやネオンサインに変わった.)≒望子.
2
飲み屋の看板.
3
((方言)) (比喩的に)表面,外観.
4
(比喩的に;表向きの名目を指し)看板,表看板.
5
(見せかけの)ふり,様子,態度.⇒做幌子 zuò huǎng−・zi .
幌子
日本語訳玉
対訳の関係パラフレーズ
他人を陥れるための悪いたくらみ
为陷害他人的坏企图
a scheme or design of evil intent
幌子
日本語訳看板
対訳の関係完全同義関係
表向きの名目
幌子
日本語訳出し
対訳の関係完全同義関係
自分の都合のために利用するもの
幌子
日本語訳売物,売り物
対訳の関係完全同義関係
催し物の中で,最も客に人気のあるもの
文娱活动中,最受观众欢迎的演出节目。
the showiest or most important thing in an event
幌子
日本語訳表看板
対訳の関係完全同義関係
世間に示す表面上の名目
喝了酒,脸上挂幌子。
酒を飲むと,すぐ顔に出る. - 白水社 中国語辞典
你一定喝了酒了,脸上都挂幌子了。
君はきっと酒を飲んだろう,顔にすっかり出ている. - 白水社 中国語辞典
许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。
たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである. - 白水社 中国語辞典