日本語訳見極め,見極める対訳の関係完全同義関係
日本語訳確かめる,確める対訳の関係完全同義関係
日本語訳判じる,解明する,判ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳解法対訳の関係パラフレーズ
日本語訳解する対訳の関係部分同義関係
日本語訳澄し,澄,清まし,清し,澄まし,清対訳の関係完全同義関係
明天弄清。
明日確かめます。 -
弄清楚搞清楚
はっきりさせる. - 白水社 中国語辞典
弄清原因。
原因を特定する。 -
弄清
弄清
日本語訳見極め,見極める
対訳の関係完全同義関係
究極のところまで調べて明らかにする
彻底调查清楚
弄清
日本語訳確かめる,確める
対訳の関係完全同義関係
不明な点などをはっきりさせる
搞清楚不明确的地方
to make an indistinct point clear
弄清
日本語訳判じる,解明する,判ずる
対訳の関係完全同義関係
解きあかす
to resolve
弄清
日本語訳解法
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳解する
対訳の関係部分同義関係
問題をといて意味などをはっきりさせる
解开问题,使意思明了清楚
解答问题,把意思等搞清楚
to solve the problem to make it clear
弄清
日本語訳澄し,澄,清まし,清し,澄まし,清
対訳の関係完全同義関係
物の濁りを取り除いて澄ませること
去除物体的污浊物而使其澄清
明天弄清。
明日確かめます。 -
弄清楚搞清楚
はっきりさせる. - 白水社 中国語辞典
弄清原因。
原因を特定する。 -