動詞
1
(結論・結果を)引き出す,導き出す.
2
(地元・国内の人材・技術・事物を)外地・国外に引き出す,引き入れる.
读成:ひきだし
中文:诱出,引导出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抽屉中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳さそい出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳引出す対訳の関係完全同義関係
自动柜员机自动取款机
自動現金預入引出機,ATM. - 白水社 中国語辞典
我的书包在那个抽屉里。
私のカバンはその引出しの中にあります。 -
想要引出它我需要花些时间。
私がそれを引き出すのには時間がかかる。 -
引出
引出
動詞
1
(結論・結果を)引き出す,導き出す.
2
(地元・国内の人材・技術・事物を)外地・国外に引き出す,引き入れる.
引出
读成:ひきだし
中文:诱出,引导出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
情報などを引き出すこと
诱出情报等
引出
读成:ひきだし
中文:抽屉
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
机などの引き出し
桌子等的抽屉
a sliding boxlike container of a desk
引出
日本語訳さそい出す
対訳の関係部分同義関係
ある物事がもととなって,新たな事態を引き起こす
某件事情成为起因,引发新的事态
a certain thing which creates a new situation
引出
日本語訳引出す
対訳の関係完全同義関係
引っぱって外に出す
拉出来
to pull or drag something outside
引出
日本語訳 引出、抽出エキス、リードアウト、抽出液エキス剤
引出
中文: 引出
引出
英語訳 elicited、lead out
引出
(引出)
拼音:
関連語
翻譯
自动柜员机自动取款机
自動現金預入引出機,ATM. - 白水社 中国語辞典
我的书包在那个抽屉里。
私のカバンはその引出しの中にあります。 -
想要引出它我需要花些时间。
私がそれを引き出すのには時間がかかる。 -