读成:うしろだて
中文:殿后中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:断后中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:后卫中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:后盾,后援中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:后援中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:支持中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
後ろ楯
後ろ楯
读成:うしろだて
中文:殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:断后
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
背後からの攻撃を防ぐこと
防止来自背后的进攻的做法
後ろ楯
读成:うしろだて
中文:后卫
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
背後からの攻撃を防ぐ人
防止来自背后进攻的人
後ろ楯
读成:うしろだて
中文:后盾,后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
加勢し,手助けする人
援助,帮助他人的人
a person who helps or supports someone
後ろ楯
读成:うしろだて
中文:后援
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:支持
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
後ろ楯となって人を助ける
做后援帮助他人
to back up someone