中文:回想拼音:huíxiǎng解説(過ぎ去ったことを)思い返す
中文:过拼音:guò解説(過去の記憶を)思い返す
读成:おもいかえす
中文:忆起,想起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:回想,回顾,回忆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:重新考虑,再想一遍中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:改变主意,重新考虑中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
思い返す
思い返す
中文:回想
拼音:huíxiǎng
解説(過ぎ去ったことを)思い返す
中文:过
拼音:guò
解説(過去の記憶を)思い返す
思い返す
读成:おもいかえす
中文:忆起,想起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
今まで忘れていた事柄を思い出す
回想起迄今已忘记了的事情
to call back into the mind
思い返す
读成:おもいかえす
中文:回想,回顾,回忆
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
過去のことを思いおこして考える
回忆并思考过去的事情
to look back to the past
思い返す
读成:おもいかえす
中文:重新考虑,再想一遍
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
再検討する
重新考虑,重新研究,重新审查
to reconsider
思い返す
读成:おもいかえす
中文:改变主意,重新考虑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(いったん決めたことを)考え直して変える