读成:うらめしげだ
中文:可惜中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:遗憾中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:可恨中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:有怨气中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ
中文:使坏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:心眼坏,心术不正中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
恨めしげだ
恨めしげだ
读成:うらめしげだ
中文:可惜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
期待をはずされて残念そうな様子をしているさま
期待落空,看起来遗憾的样子
恨めしげだ
读成:うらめしげだ
中文:可惜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:遗憾
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
残念で悲しいさま
遗憾和悲伤
feeling or expressing pity
恨めしげだ
读成:うらめしげだ
中文:可恨
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:有怨气
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
表情やそぶりなどから,何かを恨んでいることが何となく伝わってくる様子
表情或举止等不由得表现出憎恨某事物的样子
恨めしげだ
读成:うらめしげだ
中文:使坏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心眼坏,心术不正
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
性格がひねくれていて,悪いたくらみをしがちなさま
性格乖僻,经常企图做坏事的样子
having or expressing a wish to do evil to others