读成:くやむ
中文:懊悔中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:哀悼中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:后悔中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
しきりに悔やむ.
懊悔不置 - 白水社 中国語辞典
昔は後悔したものだ。
我对过去感到后悔。 -
恥じて悔やむ暇もない,恥じて悔やんで間に合わない.
愧悔不迭((成語)) - 白水社 中国語辞典
悔む
悔む
读成:くやむ
中文:懊悔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
あとになって残念に思う
事后觉得懊悔
悔む
读成:くやむ
中文:哀悼
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
人の死を惜しんで悲しむ
惋惜人的过世并且悲痛;哀悼
悔む
读成:くやむ
中文:后悔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
後悔すること
后悔
emotional activity caused by object (regret, repent)
しきりに悔やむ.
懊悔不置
- 白水社 中国語辞典
昔は後悔したものだ。
我对过去感到后悔。
-
恥じて悔やむ暇もない,恥じて悔やんで間に合わない.
愧悔不迭((成語))
- 白水社 中国語辞典