读成:にくにくしさ
中文:极其可憎,非常令人讨厌中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:极其可憎的,令人讨厌的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:可恶,可憎中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:非常讨厌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:极其可憎的,非常令人讨厌的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係逐語訳
憎々しさ
憎々しさ
读成:にくにくしさ
中文:极其可憎,非常令人讨厌
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
きらいで憎らしい程度
讨厌而憎恶的程度
the degree to which something is disliked and hateful
憎々しさ
读成:にくにくしさ
中文:极其可憎的,令人讨厌的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
嫌な感じで好ましくないこと
厌恶的感觉,不喜欢
an unpleasant and uncomfortable state
憎々しさ
读成:にくにくしさ
中文:可恶,可憎
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:非常讨厌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
他人に対して抱く好ましくない感情
对其他人怀有的厌恶感情
am unpleasant feeling towards another person
憎々しさ
读成:にくにくしさ
中文:极其可憎的,非常令人讨厌的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
きらいで憎らしいこと
讨厌可憎的
the state of being detestable