读成:てつき
中文:手势中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:手的动作中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:书记官中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:主人与佣人等的女性有染中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:与主人有染的女佣人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:摸错牌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。
我在考虑这五个月租一辆带司机的车。 -
手付き
手付き
读成:てつき
中文:手势
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:手的动作
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
何かするときの手の動かし方
手付き
读成:てつき
中文:书记官
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
江戸幕府において,手付という書記役人
(江户幕府的)书记官员
手付き
读成:てつき
中文:主人与佣人等的女性有染
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
主人が召使いなどの女性と肉体関係を結ぶこと
手付き
读成:てつき
中文:与主人有染的女佣人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
主人が肉体関係を結んだ召使いなどの女性
(与)主人产生肉体关系的佣人等的女性
手付き
读成:てつき
中文:摸错牌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
かるたで,間違って別の札に手をつけること
(玩和歌)纸牌中,错误地把手放到别的牌上
5ヶ月間、運転手付きでレンタカーを借りることを考えています。
我在考虑这五个月租一辆带司机的车。
-