查单词
查 询
打ち遣る
【うちやる】
打ち遣る
读成:
うちやる
中文:
置之不理,放任不管
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
中文:
抛弃
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
打ち遣る的概念说明:
用日语解释:
放っておく[ホウッテオ・ク]
物事を放置する
用中文解释:
放任不管
将事物闲置起来,置之不理
用英语解释:
neglect
to leave things undone
打ち遣る
读成:
うちやる
中文:
派遣
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
打ち遣る的概念说明:
用日语解释:
派遣する[ハケン・スル]
人を,何かの必要のために目的の所へ行かせる
用中文解释:
派遣
因为某种必要,将某人派往目的地。
用英语解释:
dispatch
to send a person somewhere for some special purpose
相关/近似词汇:
打っ遣らす
扔下
扔开
撇开不管
使形势扭转
打っ遣らかす
打っ遣り
打っ遣る
放任不管
抛弃
打ち遣る
打ち遣る
读成:うちやる
中文:置之不理,放任不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:抛弃
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
物事を放置する
将事物闲置起来,置之不理
to leave things undone
打ち遣る
读成:うちやる
中文:派遣
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人を,何かの必要のために目的の所へ行かせる
因为某种必要,将某人派往目的地。
to send a person somewhere for some special purpose