((慣用語))
①
((軍事)) 先鋒を務める.
②
(比喩的に)先頭を切る,先鋒となる.
日本語訳先駈けする,先駈する,先がけする対訳の関係部分同義関係
日本語訳先がける対訳の関係完全同義関係
日本語訳魁ける,先駆ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳一陣対訳の関係完全同義関係
你们要处处打先锋,做模范。
君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない. - 白水社 中国語辞典
一排打先锋,二排随后接应。
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する. - 白水社 中国語辞典
开山修路多是勘察队打先锋。
山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める. - 白水社 中国語辞典
打先锋
打先锋
((慣用語))
①
((軍事)) 先鋒を務める.
②
(比喩的に)先頭を切る,先鋒となる.
打先锋
日本語訳先駈けする,先駈する,先がけする
対訳の関係部分同義関係
(敵陣に)先駆けする
打先锋(攻入敌阵)
打先锋
日本語訳先がける
対訳の関係完全同義関係
日本語訳魁ける,先駆ける
対訳の関係部分同義関係
だれよりもまっさきに敵中に攻め入る
比谁都赶在前头攻入敌阵中
比所有人都先攻入敌人中间中
打先锋
日本語訳一陣
対訳の関係完全同義関係
敵の陣地へはじめに攻め込むこと
率先攻向敌人阵地
你们要处处打先锋,做模范。
君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない. - 白水社 中国語辞典
一排打先锋,二排随后接应。
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する. - 白水社 中国語辞典
开山修路多是勘察队打先锋。
山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める. - 白水社 中国語辞典