日本語訳抛り出す,投出す,抛りだす,投げ出す,投げだす,放りだす対訳の関係完全同義関係
日本語訳投げ出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳抛り出す,抛りだす,放りだす,放り出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳押っぽり出す,押っ放り出す,押っ抛り出す,押放り出す対訳の関係完全同義関係
扔出去的球没有直着飞。
投げたボールがまっすぐ飛ばない。 -
他扔出去的石块一下子就击中目标了。
彼の投げた石ころが一発で目標に当たった. - 白水社 中国語辞典
我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢?
私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか? - 白水社 中国語辞典
扔出
扔出
日本語訳抛り出す,投出す,抛りだす,投げ出す,投げだす,放りだす
対訳の関係完全同義関係
物を投げ出す
把东西扔出去
将物品扔出
扔出(物体)
扔出
日本語訳投げ出す
対訳の関係完全同義関係
不用のものを捨てる
把不用的东西扔掉
to throw out unnecessary things
扔出
日本語訳抛り出す,抛りだす,放りだす,放り出す
対訳の関係完全同義関係
乱暴に投げて外へ出す
粗暴地扔到外面
扔出
日本語訳押っぽり出す,押っ放り出す,押っ抛り出す,押放り出す
対訳の関係完全同義関係
(物を)捨てるようにして投げ出す
像丢物品那样地抛出
扔出去的球没有直着飞。
投げたボールがまっすぐ飛ばない。 -
他扔出去的石块一下子就击中目标了。
彼の投げた石ころが一発で目標に当たった. - 白水社 中国語辞典
我刚扔出去,你怎么又把它捡回来了呢?
私が今捨てたばかりなのに,君はどうしてまた拾って来たのか? - 白水社 中国語辞典