動詞
1
(事物自身の発展によらず何らかの原因によって思わざる悪い結果を)招く,もたらす.⇒导致 dǎozhì .
2
(広く人材を)招く,求める.
日本語訳来す,来たす対訳の関係完全同義関係
日本語訳買う対訳の関係部分同義関係
日本語訳呼ぶ対訳の関係完全同義関係
日本語訳齎らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳招く,引き起こす対訳の関係部分同義関係
日本語訳招致する対訳の関係部分同義関係
日本語訳誘致する対訳の関係部分同義関係
日本語訳齎せる,齎らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳致す対訳の関係部分同義関係
作事太急躁了,每每会招致失败。
事をなすのにあまり焦ると,往々にして失敗を招く. - 白水社 中国語辞典
乱放鞭炮会招致火灾。
爆竹をやたらに鳴らすことは思わぬ火災を招く. - 白水社 中国語辞典
我们应该大力招致人材。
私たちは大いに努力し人材を求めるべきだ. - 白水社 中国語辞典
招致
招致
動詞
1
(事物自身の発展によらず何らかの原因によって思わざる悪い結果を)招く,もたらす.⇒导致 dǎozhì .
2
(広く人材を)招く,求める.
招致
日本語訳来す,来たす
対訳の関係完全同義関係
ある事態を招く
导致某一事态的发生
招致
日本語訳買う
対訳の関係部分同義関係
(好ましくない結果を)自ら招く
招致
日本語訳呼ぶ
対訳の関係完全同義関係
関心などを引き寄せる
招致
日本語訳齎らす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳招く,引き起こす
対訳の関係部分同義関係
ある結果をもたらす
带来某种结果
招致某个结果
招致某个结果
to bring about a certain result
招致
日本語訳招致する
対訳の関係部分同義関係
人に誘い掛ける
引诱人
to tempt someone
招致
日本語訳齎らす
対訳の関係完全同義関係
ある状態に誘導する
诱导入某状态
to lead something into a certain condition
招致
日本語訳誘致する
対訳の関係部分同義関係
物事がある状態に向かうようにさせる
使事情趋向某种状态
to direct, control, or govern
招致
日本語訳齎せる,齎らす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳致す
対訳の関係部分同義関係
ある物事がもととなって,新たな事態を引き起こす
某事情作为源头,引发新的事态
某事物为原因,引发新的事态
a certain thing which creates a new situation
招致
日本語訳致す
対訳の関係部分同義関係
ある結果をひきおこす
引起某个结果
to cause something to occur
作事太急躁了,每每会招致失败。
事をなすのにあまり焦ると,往々にして失敗を招く. - 白水社 中国語辞典
乱放鞭炮会招致火灾。
爆竹をやたらに鳴らすことは思わぬ火災を招く. - 白水社 中国語辞典
我们应该大力招致人材。
私たちは大いに努力し人材を求めるべきだ. - 白水社 中国語辞典