中文:称拼音:chēng
中文:举拼音:jǔ解説(事実・事例・材料などを)挙げる
读成:あげる
中文:交出,提出,提交中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:举,抬高,提起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:抬中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
中文:登记,列入,注册中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:宣扬,宣传,提高中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:举行,举办中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:起兵,举兵中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:发动兵变中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:用全力,用尽,竭尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:尽力中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:得到,学到,赢得,获得中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:举起,升高,提起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:长进,提升,提高,升级,增加中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:进步中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:得到,到手,获得中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:完成,达到中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:逮捕,抓捕中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:列举,举例中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:取得,获得中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
兵を挙げる.
举兵 - 白水社 中国語辞典
義兵を挙げる.
举义 - 白水社 中国語辞典
問題を挙げる.
摆问题 - 白水社 中国語辞典
挙げる
挙げる
中文:称
拼音:chēng
中文:举
拼音:jǔ
解説(事実・事例・材料などを)挙げる
挙げる
读成:あげる
中文:交出,提出,提交
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物をさしだす
提交某物
to submit something
挙げる
读成:あげる
中文:举,抬高,提起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:抬
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
(体の一部を)上げる
挙げる
读成:あげる
中文:登记,列入,注册
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(名簿に名前を)上げる
挙げる
读成:あげる
中文:宣扬,宣传,提高
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
挙げる
读成:あげる
中文:举行,举办
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(式を)挙げる
举行(仪式)
挙げる
读成:あげる
中文:起兵,举兵
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:发动兵变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
兵を挙げる
挙げる
读成:あげる
中文:用全力,用尽,竭尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:尽力
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
全力を上げる
to do one's best
挙げる
读成:あげる
中文:得到,学到,赢得,获得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
努力して自分のものにする
通过努力变成自己的东西
to gain something for oneself through effort or ability
挙げる
读成:あげる
中文:举起,升高,提起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
手や道具を使って物を持ち上げる
用手或工具把某物举起来
to lift something with the hands or tools
挙げる
读成:あげる
中文:长进,提升,提高,升级,增加
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:进步
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
人の地位や階級を上げること
提高地位或级别、程度
to elevate one's position or grade
挙げる
读成:あげる
中文:得到,到手,获得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
自分の手に入れる
得到自己想要的东西
to obtain a thing which one wanted
挙げる
读成:あげる
中文:完成,达到
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事をやり終える
完成某事情
to accomplish something
挙げる
读成:あげる
中文:逮捕,抓捕
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
罪人を捕らえること
逮捕罪犯
an act of seizing a person who breaks the law; arrest
挙げる
读成:あげる
中文:列举,举例
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(例を)挙げる
to give an example
挙げる
读成:あげる
中文:取得,获得
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(収益を)上げる
兵を挙げる.
举兵
- 白水社 中国語辞典
義兵を挙げる.
举义
- 白水社 中国語辞典
問題を挙げる.
摆问题
- 白水社 中国語辞典