读成:すえおく
中文:安放,安置中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:使安定中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:置之不理,搁置不动中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:安放,安置中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:扣置,冻结,存放中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
据えおく
据えおく
读成:すえおく
中文:安放,安置
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:使安定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一定の所に動かないように物を固定させること
在一定场所不移动那样地固定物体
to fix something firmly in a certain place
据えおく
读成:すえおく
中文:置之不理,搁置不动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
手をつけずにそのままの状態のままにしておく
不进行任何加工地照原样放置不动
据えおく
读成:すえおく
中文:安放,安置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
備えつけておく
备置好
据えおく
读成:すえおく
中文:扣置,冻结,存放
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
貯金を一定期間払い戻しせずにおく
在一定的期间内不予支付所存款项