查单词
查 询
掛値
【かけね】
掛値
读成:
かけね
中文:
谎报
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
掛値的概念说明:
用日语解释:
掛け値[カケネ]
数量を多めに言うこと
用中文解释:
谎报(数量)
谎报(数量)
掛値
读成:
かけね
中文:
谎报
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
掛値的概念说明:
用日语解释:
掛け値[カケネ]
実際の値よりも値段を高くつけること
用中文解释:
谎报(价格)
谎报(价格)
用英语解释:
overcharge
the action of marking something at a price that is higher than its actual cost
掛値
读成:
かけね
中文:
谎价
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
掛値的概念说明:
用日语解释:
掛け値[カケネ]
実際の値より高くつけた値段
用中文解释:
谎价
比实际的价格高的谎价
掛値
读成:
かけね
中文:
夸张
中国語品詞
動詞
対訳の関係
パラフレーズ
掛値的概念说明:
用日语解释:
誇張する[コチョウ・スル]
誇張して言う
用中文解释:
夸张,夸大
夸张,夸大
用英语解释:
exaggerate
to exaggerate in narration
相关/近似词汇:
货真价实
谎报
实际上
夸张
掛値なしだ
掛値無しだ
谎价
其实
掛値
掛値
读成:かけね
中文:谎报
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
数量を多めに言うこと
谎报(数量)
掛値
读成:かけね
中文:谎报
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
実際の値よりも値段を高くつけること
谎报(价格)
the action of marking something at a price that is higher than its actual cost
掛値
读成:かけね
中文:谎价
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
実際の値より高くつけた値段
比实际的价格高的谎价
掛値
读成:かけね
中文:夸张
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
誇張して言う
夸张,夸大
to exaggerate in narration