读成:ためる
中文:弄弯中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:弄直,矫直中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:もめる
中文:发生争执,起纠纷中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:焦虑中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:心神不定中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:发生争执,发生纠纷中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
ここで揉めるわけにもいかない。
在这里也不能起纠纷。 -
揉める
揉める
读成:ためる
中文:弄弯
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の形をよくするために曲げる
为使物体的形状变美而弄弯
揉める
读成:ためる
中文:弄直,矫直
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
曲がっているものを伸ばして形を整える
把弯曲的东西伸展开整理其形状
揉める
读成:もめる
中文:发生争执,起纠纷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
事態が落着せず揉める
to get into trouble because the situation is not settled
揉める
读成:もめる
中文:焦虑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:心神不定
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
気が揉める
揉める
读成:もめる
中文:发生争执,发生纠纷
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
人と揉める
ここで揉めるわけにもいかない。
在这里也不能起纠纷。
-