動詞 (陰謀・罪悪・矛盾・本質や敵・陰謀家など隠された事柄・人間を)暴き出す,明るみに出す,摘発する.↔掩盖.
日本語訳素っ破抜きする対訳の関係完全同義関係
日本語訳素っ破抜きする,示顕する対訳の関係逐語訳
日本語訳摘出する対訳の関係完全同義関係
日本語訳ばらす対訳の関係完全同義関係
日本語訳曝露する対訳の関係部分同義関係
日本語訳素破抜く,すっぱ抜く,素っ破抜く対訳の関係完全同義関係
日本語訳さらけ出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳曝けだす,暴露する,曝け出す対訳の関係部分同義関係
日本語訳開顕対訳の関係完全同義関係
日本語訳エクスポージャー対訳の関係部分同義関係
日本語訳抉出す,抉りだす,開ける,さらす,刳出す,刳り出す,抉り出す,晒す対訳の関係完全同義関係
日本語訳はだける対訳の関係パラフレーズ
日本語訳刳りだす対訳の関係部分同義関係
日本語訳摘発する対訳の関係完全同義関係
日本語訳さらける対訳の関係部分同義関係
日本語訳摘発する,ディスクロージャー,暴く対訳の関係完全同義関係
日本語訳剔抉する対訳の関係部分同義関係
日本語訳あばき出す,発きだす対訳の関係完全同義関係
揭 露
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
把阴谋家揭露出来。
陰謀家を摘発する. - 白水社 中国語辞典
揭露阴暗面
暗黒面を暴く. - 白水社 中国語辞典
揭露反动的本质
反動的な本質を暴く. - 白水社 中国語辞典
揭露
揭露
動詞 (陰謀・罪悪・矛盾・本質や敵・陰謀家など隠された事柄・人間を)暴き出す,明るみに出す,摘発する.↔掩盖.
揭露
日本語訳素っ破抜きする
対訳の関係完全同義関係
明らかにして示す
明确地表示
to explain and make clear
揭露
日本語訳素っ破抜きする,示顕する
対訳の関係逐語訳
隠されていた事情を人に漏らすこと
向人泄露隐瞒的事情
to make hidden circumstances known
揭露
日本語訳摘出する
対訳の関係完全同義関係
隠し事が露顕する
隐情败露
of a secret, to be revealed
揭露
日本語訳ばらす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳曝露する
対訳の関係部分同義関係
秘密や悪事などを暴露する
秘密和坏事等暴露
to reveal a secret or an evil deed
揭露
日本語訳素破抜く,すっぱ抜く,素っ破抜く
対訳の関係完全同義関係
秘密をばらす
泄漏秘密
揭穿秘密
揭露秘密
to expose a secret
揭露
日本語訳さらけ出す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳曝けだす,暴露する,曝け出す
対訳の関係部分同義関係
広く世間に知らせる
让世人广为知晓
让世间广为知晓
to make something known to the public
揭露
日本語訳開顕
対訳の関係完全同義関係
隠されている真実を開き顕すこと
揭露
日本語訳エクスポージャー
対訳の関係部分同義関係
秘密などを暴露すること
把秘密等揭露出来
揭露
日本語訳抉出す,抉りだす,開ける,さらす,刳出す,刳り出す,抉り出す,晒す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳はだける
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳刳りだす
対訳の関係部分同義関係
(相手の弱点などを)鋭く衝いて明らかにする
尖锐地揭露(对方弱点)
尖锐地攻击(对方弱点等)使其明确化
尖锐地指明(对方的弱点等)
to expose a person's faults
揭露
日本語訳摘発する
対訳の関係完全同義関係
(不正を)あばき出して公にする
to expose dishonesty
揭露
日本語訳さらける
対訳の関係部分同義関係
(自分を)隠すところなくすっかり出す
to make oneself vulnerable
揭露
日本語訳摘発する,ディスクロージャー,暴く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳剔抉する
対訳の関係部分同義関係
開き示す
揭露,揭穿
揭露
揭露
揭开;揭露
to disclose
揭露
日本語訳あばき出す,発きだす
対訳の関係完全同義関係
(秘密を)暴き立てる
揭开秘密
大肆揭发(秘密)
揭露
英語訳 disclosure
揭露
揭 露
拼音:
街路
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
把阴谋家揭露出来。
陰謀家を摘発する. - 白水社 中国語辞典
揭露阴暗面
暗黒面を暴く. - 白水社 中国語辞典
揭露反动的本质
反動的な本質を暴く. - 白水社 中国語辞典