動詞 (〜的)⇒摇晃 yáo・huang .
日本語訳よろよろする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゆらゆら対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぶらん,ぶらっと,ぶらり対訳の関係完全同義関係
日本語訳倒れかかる,倒れ掛かる,ひょろける対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひょろひょろ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふらつく対訳の関係パラフレーズ
日本語訳あんよする対訳の関係完全同義関係
日本語訳よちよちする対訳の関係部分同義関係
日本語訳グロッギーだ,グロッキーだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳よたよた対訳の関係完全同義関係
日本語訳よろよろ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ひょろひょろする対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゆさゆさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふらふらだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳ゆさゆさする対訳の関係完全同義関係
日本語訳よちよち対訳の関係完全同義関係
日本語訳よぼよぼする対訳の関係完全同義関係
日本語訳すじりもじる対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひょろける,よたよたする対訳の関係完全同義関係
日本語訳よろけ掛かる,よろけ掛る対訳の関係完全同義関係
摇摇晃晃地走。
フラフラ歩く。 -
她摇摇晃晃地走着。
彼女はよちよち歩いています。 -
巴士摇摇晃晃地前行着。
バスはガタガタ揺れながら進んだ。 -
摇摇晃晃
摇摇晃晃
動詞 (〜的)⇒摇晃 yáo・huang .
摇摇晃晃
日本語訳よろよろする
対訳の関係完全同義関係
物が震え動くこと
物体震动
to shake
摇摇晃晃
日本語訳ゆらゆら
対訳の関係完全同義関係
ゆれ動くさま
摇动的样子
摇摇晃晃
日本語訳ぶらん,ぶらっと,ぶらり
対訳の関係完全同義関係
ぶらっと宙にぶら下がるさま
在空中呈悬垂状的样子
摇摇晃晃
日本語訳倒れかかる,倒れ掛かる,ひょろける
対訳の関係完全同義関係
よろめく
踉跄,趔趄
摇摇晃晃,东倒西歪,踉踉跄跄
摇摇晃晃,东倒西歪,踉踉跄跄
to totter
摇摇晃晃
日本語訳ひょろひょろ
対訳の関係完全同義関係
よろよろと歩くさま
摇摇晃晃
日本語訳ふらつく
対訳の関係パラフレーズ
(足もとが)安定せず,ふらふらする
脚底不稳定,摇摇晃晃
摇摇晃晃
日本語訳あんよする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳よちよちする
対訳の関係部分同義関係
よちよち歩くこと
摇摇晃晃地走路,东倒西歪地走路
the act of walking with short unsteady steps
摇摇晃晃
日本語訳グロッギーだ,グロッキーだ
対訳の関係部分同義関係
ボクシングで,パンチを受けたり疲れたりして,ふらふらになるさま
摇摇晃晃
日本語訳よたよた
対訳の関係完全同義関係
(物が)ぐらりと揺れ動くさま
(物体)摇摇摆摆地晃动
摇摇晃晃
日本語訳よろよろ
対訳の関係部分同義関係
よろよろと足がもつれるさま
of the legs, tripping each other up in a tottering way
摇摇晃晃
日本語訳ひょろひょろする
対訳の関係完全同義関係
足元がよろよろする
to walk or move unsteadily
摇摇晃晃
日本語訳ゆさゆさ
対訳の関係完全同義関係
物が大きく揺れ動くさま
摇摇晃晃
日本語訳ふらふらだ
対訳の関係部分同義関係
疲れて安定感がなくなっているさま
摇摇晃晃
日本語訳ゆさゆさする
対訳の関係完全同義関係
物が大きく揺れる
摇摇晃晃
日本語訳よろよろする
対訳の関係完全同義関係
足取りが定まらずよろよろする
摇摇晃晃
日本語訳よちよち
対訳の関係完全同義関係
よちよち歩くさま
摇摇晃晃
日本語訳よぼよぼする
対訳の関係完全同義関係
力がなく,衰えた足どりで歩く
to move in an unbalanced, sideways manner as if likely to collapse
摇摇晃晃
日本語訳すじりもじる
対訳の関係完全同義関係
曲がりくねる
蜿蜒,弯曲
to wind
摇摇晃晃
日本語訳ひょろける,よたよたする
対訳の関係完全同義関係
足取りがしっかりせず,転びそうになること
脚步踉跄,摇晃欲倒
摇摇晃晃
日本語訳よろけ掛かる,よろけ掛る
対訳の関係完全同義関係
足がふらついてよろけそうになる
摇摇晃晃地走。
フラフラ歩く。 -
她摇摇晃晃地走着。
彼女はよちよち歩いています。 -
巴士摇摇晃晃地前行着。
バスはガタガタ揺れながら進んだ。 -