中文:分散拼音:fēnsàn
中文:泮拼音:pàn
中文:散发拼音:sànfā解説(香り・においなどを外へ)散らす
中文:撒拼音:sā解説(びらなどを)散らす
中文:败拼音:bài解説(毒・熱を)散らす
读成:ちらす
中文:散漫,涣散中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:弄得乱七八糟的中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:止痛,化瘀,消肿中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:溅洒中国語品詞動詞対訳の関係説明文
中文:驱散,吹散中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:使散开,使散乱中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:使零乱中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:把…弄乱対訳の関係部分同義関係
中文:驱散,赶散中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:把…分散开対訳の関係部分同義関係
中文:放出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:死去中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:散乱,零乱中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
怒り散らす。
散发怒气。 -
威張り散らす.
使威风 - 白水社 中国語辞典
耍威风 - 白水社 中国語辞典
散らす
散らす
中文:分散
拼音:fēnsàn
中文:泮
拼音:pàn
中文:散发
拼音:sànfā
解説(香り・においなどを外へ)散らす
中文:撒
拼音:sā
解説(びらなどを)散らす
中文:败
拼音:bài
解説(毒・熱を)散らす
散らす
读成:ちらす
中文:散漫,涣散
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
気を散らす
精神涣散
散らす
读成:ちらす
中文:弄得乱七八糟的
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
むやみに散らかす
搞得杂乱无章的
to scatter things about in a reckless manner
散らす
读成:ちらす
中文:止痛,化瘀,消肿
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
腫れや痛みを散らす
消肿或者止痛
to relieve an injury
散らす
读成:ちらす
中文:溅洒
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
(墨やインクを)こぼし散らす
溅洒(墨汁或油墨)
散らす
读成:ちらす
中文:驱散,吹散
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(霧や雲を)吹き散らす
吹散(雾或云)
散らす
读成:ちらす
中文:使散开,使散乱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(一体となっていたものを)ばらばらに散らす
(将成为一体的物体)弄得零散
散らす
读成:ちらす
中文:使零乱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中文:把…弄乱
対訳の関係部分同義関係
散らす
读成:ちらす
中文:驱散,赶散
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:把…分散开
対訳の関係部分同義関係
散らす
读成:ちらす
中文:放出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
放射する
放射
to emit
散らす
读成:ちらす
中文:死去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
生物が死ぬ
人或者动物死去
(of a living thing) to die
散らす
读成:ちらす
中文:散乱,零乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
物がわかれて散り散りになること
物体破损后,弄得到处都是
the act of something coming apart and becoming dispersed
怒り散らす。
散发怒气。
-
威張り散らす.
使威风
- 白水社 中国語辞典
威張り散らす.
耍威风
- 白水社 中国語辞典