日本語訳整然たる対訳の関係部分同義関係
日本語訳規則的だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳きっちり対訳の関係部分同義関係
日本語訳奇麗だ対訳の関係完全同義関係
排成整齐的行列
整列する. - 白水社 中国語辞典
装束不整齐的人
汚い格好の人 -
被整齐的排放着。
きちんと並べられています。 -
整齐的
整齐的
日本語訳整然たる
対訳の関係部分同義関係
きちんと整い揃っているさま
非常完备整齐的情形
整齐的
日本語訳規則的だ
対訳の関係完全同義関係
順序だって筋道がとおっているさま
按照顺序和程序进行,有序的
the condition of being in perfect order
整齐的
日本語訳きっちり
対訳の関係部分同義関係
整然とした状態にあるさま
整洁的,整齐的样态
in a tidy manner; neatly
整齐的
日本語訳奇麗だ
対訳の関係完全同義関係
見た目がさっぱりとしていて,気持ちがよいさま
外观清爽而舒服
排成整齐的行列
整列する. - 白水社 中国語辞典
装束不整齐的人
汚い格好の人 -
被整齐的排放着。
きちんと並べられています。 -