读成:あたらしげだ
中文:看上去是全新的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:看来是新的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:看上去很新鲜中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:看来是刚刚开始,看来是新的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
新しい世代を育て上げる.
造就一代新人 - 白水社 中国語辞典
新しいはさみはまだ研き上げをしていない.
新剪子还没开口。 - 白水社 中国語辞典
新しいトカマクが現在建設中だ。
新的托卡马克聚变实验装置正在建设中。 -
新しげだ
新しげだ
读成:あたらしげだ
中文:看上去是全新的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(思想が)現代的なようであるさま
(思想)好像具有现代特色的样子
新しげだ
读成:あたらしげだ
中文:看来是新的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
初めてのもののようであるさま
象是第一次见的东西的样子
新しげだ
读成:あたらしげだ
中文:看上去很新鲜
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(食品が)新鮮そうであるさま
食品新鲜的样子
新しげだ
读成:あたらしげだ
中文:看来是刚刚开始,看来是新的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(物事が)成立して間もないようであるさま
事物象是刚刚成立不久的样子
新しい世代を育て上げる.
造就一代新人
- 白水社 中国語辞典
新しいはさみはまだ研き上げをしていない.
新剪子还没开口。
- 白水社 中国語辞典
新しいトカマクが現在建設中だ。
新的托卡马克聚变实验装置正在建设中。
-