日本語訳一新する対訳の関係部分同義関係
日本語訳こと新しげだ,事新しげだ,事あたらしげだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳事新しさ,こと新しさ,事あたらしさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳塗りかえる,塗替える対訳の関係完全同義関係
焕然一新((成語))
ぱっと面目を一新する. - 白水社 中国語辞典
焕然一新
焕然一新
日本語訳一新する
対訳の関係部分同義関係
変え改める
焕然一新;更新
to change a thing
焕然一新
日本語訳こと新しげだ,事新しげだ,事あたらしげだ
対訳の関係完全同義関係
今までのものと違って新しそうであるさま
指和以往的完全不同的新
指和至今为止完全不同的新
焕然一新
日本語訳事新しさ,こと新しさ,事あたらしさ
対訳の関係完全同義関係
今までのものと違って新しい程度
指和以往的事物不同,新鲜的程度
焕然一新
日本語訳塗りかえる,塗替える
対訳の関係完全同義関係
(印象や状態を)これまでと一新する
(印象,状态等)刷新,和之前的不一样
焕然一新((成語))
ぱっと面目を一新する. - 白水社 中国語辞典