日本語訳粗末さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳いけぞんざいだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳無礼だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳不仕付けだ対訳の関係完全同義関係
不想做无礼的行为。
無礼に振舞いたいとは思わない。 -
我不是故意对你无礼的。
私は行儀悪く見られたかったわけではない。 -
无礼的
无礼的
日本語訳粗末さ
対訳の関係完全同義関係
礼儀にはずれているさま
不符合礼仪的
the condition of being impolite
无礼的
日本語訳いけぞんざいだ
対訳の関係完全同義関係
無遠慮で失礼なさま
不客气,很失礼的样子
of a person, the state of being immodest and impolite
无礼的
日本語訳無礼だ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳不仕付けだ
対訳の関係完全同義関係
礼儀にはずれているようす
不合礼仪的样子
不合礼仪的样子
不想做无礼的行为。
無礼に振舞いたいとは思わない。 -
我不是故意对你无礼的。
私は行儀悪く見られたかったわけではない。 -