1
動詞 (左右に)揺れ動く,ゆらゆらする.
2
動詞 (左右に)揺り動かす,ゆらゆらさせる.
3
形容詞 ゆらゆらしている,ぶらぶらしている.
4
((方言)) 動詞 (仕事をしないで)ぶらぶらする.
日本語訳たゆたう,揺蕩う対訳の関係完全同義関係
日本語訳だぶつく,だぶだぶする対訳の関係完全同義関係
日本語訳震動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぶらつく,ぶらぶらする対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺れ,揺対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺蕩,たゆたい対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふらふら対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺れ,揺れる,揺らぐ対訳の関係完全同義関係
她故意晃荡着柔软的腰肢。
彼女はわざとしなやかな腰をゆらゆらさせている. - 白水社 中国語辞典
江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない. - 白水社 中国語辞典
他整天在街上晃荡。
彼は一日じゅう何もしないでぶらぶらしている. - 白水社 中国語辞典
晃荡
晃荡
1
動詞 (左右に)揺れ動く,ゆらゆらする.
2
動詞 (左右に)揺り動かす,ゆらゆらさせる.
3
形容詞 ゆらゆらしている,ぶらぶらしている.
4
((方言)) 動詞 (仕事をしないで)ぶらぶらする.
晃荡
日本語訳たゆたう,揺蕩う
対訳の関係完全同義関係
水などに浮いているものがゆらゆらと揺れ動く
漂浮在水等上面的东西晃晃悠悠的漂荡
晃荡
日本語訳だぶつく,だぶだぶする
対訳の関係完全同義関係
(容器いっぱいの液体が)だぶだぶ揺れ動く
(装满容器的液体)荡漾
晃荡
日本語訳震動する
対訳の関係完全同義関係
物が細かく震える
物体轻微地振动
to shake fractionally
晃荡
日本語訳ぶらつく,ぶらぶらする
対訳の関係完全同義関係
(物が)ぶらぶら搖れる
(东西)晃荡着摇动
晃荡
日本語訳揺れ,揺
対訳の関係完全同義関係
物が前後・左右・上下に動く
指物体前后,左右,上下的动
物体前后,左右,上下运动
to move quickly up and down and to and fro
晃荡
日本語訳たゆたう,揺蕩う
対訳の関係完全同義関係
ゆらゆらと動く
不停在一定的位置而是左右摇摆
to move backward and forward unsteadily
晃荡
日本語訳揺蕩,たゆたい
対訳の関係完全同義関係
物がゆらゆらと揺れ動くこと
物体轻轻摇晃
of something, to shake
晃荡
日本語訳ふらふら
対訳の関係完全同義関係
たよりないさま
te condition of being unsteady
晃荡
日本語訳揺
対訳の関係完全同義関係
寒さや恐ろしさで,体がぶるぶるふるえる
身体因寒冷或恐惧而发抖
to tremble from cold or fear
晃荡
日本語訳揺れ,揺れる,揺らぐ
対訳の関係完全同義関係
物が震え動くこと
物体震动
物体振动
物体震动
to shake
她故意晃荡着柔软的腰肢。
彼女はわざとしなやかな腰をゆらゆらさせている. - 白水社 中国語辞典
江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。
川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない. - 白水社 中国語辞典
他整天在街上晃荡。
彼は一日じゅう何もしないでぶらぶらしている. - 白水社 中国語辞典