日本語訳後ろ,後対訳の関係完全同義関係
日本語訳内内対訳の関係パラフレーズ
日本語訳物かげ,物陰,物蔭対訳の関係完全同義関係
日本語訳陰ながら,陰乍ら対訳の関係完全同義関係
日本語訳蔭対訳の関係完全同義関係
日本語訳陰対訳の関係部分同義関係
那个男人曾做过暗地里的生意。
その男はかつて裏稼業を営んでいた。 -
他们都暗暗[地]拍手称快。
彼らは皆ひそかに手をたたいて快哉を叫んだ. - 白水社 中国語辞典
我们暗地里替他高兴。
我々はひそかに彼のために喜んだ. - 白水社 中国語辞典
暗地
暗地
日本語訳後ろ,後
対訳の関係完全同義関係
物のかげになって見えない所
在事物的背后看不见的地方
事物的阴面看不见的地方
暗地
日本語訳内内
対訳の関係パラフレーズ
表立てずに,関係者だけで物事を行うこと
不公开,只是有关人员处理事情
暗地
日本語訳物かげ,物陰,物蔭
対訳の関係完全同義関係
物に隠れて見えない部分
被物体掩盖着看不见的部分
被物体遮挡而看不见的部分
an invisible portion that is hidden by an object
暗地
日本語訳陰ながら,陰乍ら
対訳の関係完全同義関係
ひそかに事をするさま
偷偷,悄悄(地做某事)
the manner of doing something secretly
暗地
日本語訳蔭
対訳の関係完全同義関係
日本語訳陰
対訳の関係部分同義関係
物事の陰
事物的背后,暗地,暗中
那个男人曾做过暗地里的生意。
その男はかつて裏稼業を営んでいた。 -
他们都暗暗[地]拍手称快。
彼らは皆ひそかに手をたたいて快哉を叫んだ. - 白水社 中国語辞典
我们暗地里替他高兴。
我々はひそかに彼のために喜んだ. - 白水社 中国語辞典