读成:かきだし
中文:文章开头,卷首中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:摘录中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:挂头排的青年演员,节目单上名列第一的青年演员中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:帐单中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
この筆は丈夫だし書きやすい.
这种笔又耐久又好用。 - 白水社 中国語辞典
こういう文章は本当に書きにくく,書きだしようがない.
这样的文章实在难写,叫我无从落笔。 - 白水社 中国語辞典
[制御信号の書き込み、読み出しのタイミングについて]
[控制信号的写入和读出的定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集
書きだし
書きだし
读成:かきだし
中文:文章开头,卷首
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
文章の書きはじめの部分
指文章开头的部分
書きだし
读成:かきだし
中文:摘录
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
必要なことを抜き出して書くこと
指选出必要的部分写下来
書きだし
读成:かきだし
中文:挂头排的青年演员,节目单上名列第一的青年演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
芝居番付の最初に名前が出される若手俳優
戏剧演出表上名字列在最前面的青年演员
書きだし
读成:かきだし
中文:帐单
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
勘定計算の明細をしるした書類
记载结算明细的文件
a bill issued by a restaurant or a shop
この筆は丈夫だし書きやすい.
这种笔又耐久又好用。
- 白水社 中国語辞典
こういう文章は本当に書きにくく,書きだしようがない.
这样的文章实在难写,叫我无从落笔。
- 白水社 中国語辞典
[制御信号の書き込み、読み出しのタイミングについて]
[控制信号的写入和读出的定时 ]
- 中国語 特許翻訳例文集