日本語訳係りあう,掛りあう,係わりあう,掛かりあう,かかり合う,かかわり合う,係り合う,掛り合う,掛かり合う,係わり合う対訳の関係完全同義関係
日本語訳結びつく,結付く,むすび付く,結び付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳係属する,繋属する対訳の関係完全同義関係
日本語訳結び付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳結びつく,結付く,連係する,連繋する,結付き,むすび付く,合縦,結び付き,結付対訳の関係部分同義関係
日本語訳むすび付き対訳の関係完全同義関係
日本語訳ちなみ対訳の関係部分同義関係
日本語訳立ちいる対訳の関係完全同義関係
和人有关联。
人とかかわる。 -
所有有关联的子公司
全関係子会社 -
这是没有关联的话吧?
関係の無い話だよね? -
有关联
有关联
日本語訳係りあう,掛りあう,係わりあう,掛かりあう,かかり合う,かかわり合う,係り合う,掛り合う,掛かり合う,係わり合う
対訳の関係完全同義関係
(人や物事と)つながりをもつ
与(人或事物)有关联
与(人或事物)有关联
(与某人或某事)有联系,有关联
有关联
日本語訳結びつく,結付く,むすび付く,結び付く
対訳の関係完全同義関係
結果に終わる
导致结果
有关联
日本語訳係属する,繋属する
対訳の関係完全同義関係
繋がりがある
有关联
有关联
日本語訳結び付く
対訳の関係完全同義関係
日本語訳結びつく,結付く,連係する,連繋する,結付き,むすび付く,合縦,結び付き,結付
対訳の関係部分同義関係
密接な関係を持つ
有着密切的关系
有密切的关系
the act of forming into groups
有关联
日本語訳むすび付き
対訳の関係完全同義関係
人や物事の関わり合い
人或事物的关联
connection (relationship between people or things)
有关联
日本語訳ちなみ
対訳の関係部分同義関係
関係のあること
有关联
日本語訳立ちいる
対訳の関係完全同義関係
ある物事に深くかかわり合う
与某事件有很深的关联
和人有关联。
人とかかわる。 -
所有有关联的子公司
全関係子会社 -
这是没有关联的话吧?
関係の無い話だよね? -